Here’s the English Meaning of the lyrics for ‘Vaane Vaane Lyrics English Translation‘, a touching Tamil song from the latest movie Amaran. The title ‘Vaane Vaane’ means ‘Oh sky’. This soulful song is sung by Faisal Razi, with lyrics penned by Yugabharathi and music composed by G V Prakash Kumar. Featuring Sivakarthikeyan, and Sai Pallavi, the music video is directed by Rajkumar Periasamy. Let’s explore the English translation of this song in this article.

SONG DETAILS
📌 Song | Vennilavu Saaral |
🎞️Movie/Album | Amaran |
🎤 Singer | Faisal Razi |
✍🏻 Lyrics | Yugabharathi |
🎶Music | G V Prakash Kumar |
🏷️Label | Saregama Tamil |
Vaane Vaane Lyrics English Translation – Amaran | Faisal Razi
Aane Vaane Kaadhal Vaaney
Oh sky, oh sky of love
Unnal Paathe Kaiyai Neethum
Because of you, I reach out my hands.
Puvve Puvve Kaadhal Puvve
Oh flower, oh flower of love
Unbe Ketta Vaazhvu Koodum
Your presence will complete my life.
Navvule… Eh…
With a smile… Eh…
Kanne Kanne Kaana Undraa
Oh dear, oh dear, can you see me?
Vaandhndhene Nila Manmedhile
I have arrived in the lap of the moon.
Unnai Unnai Thodravunta
To touch you, to feel you.
Yeno Sitha En Kaigiley
Why do you slip away from my hands?
One Moungiley Un Pechiley
Your gentle whispers
Kekkaatho Yen Nisaye
Can’t my nights hear them?
Pugatruley Un Vasanai Kattaatho Kaadhalalai
Doesn’t your fragrance in the air bind love?
Thenoorum Sir Parvai Meettudho Enaiye
Your honey-like glimpse stirs my soul deeply.
Oddai Thullal Neeyayyanum Nosai Naanello
You are the rhythm, and I am the melody.
Ohh Minnal Naan Alla En Megham Nee Allo
I am not lightning, and you are not the cloud.
Malai Thingal Nee Allo
You are the rain, not the moon.
Kolam Nanello Kaalam Vandhaley En Koodal Nee Allo
I am not just an ornament; in time, you will become my companion.
Pumaram Sindha Nilalayum Neye
You are the moon that scatters light.
Kaatida Vandhai Puraviniley
Like a gust of wind, you have entered my heart.
Gnaabagame Modha Podum Naatagame Podhum
The memories of the mind and the drama are enough.
Idai Veni Edum Illa Vinai Unal
There is no match for this slender waist because of you.
Thalattu Vadhagiradhe Paarattu
It sings a lullaby, but also celebrates you.
Thenga Aa Amal Ninga Aa Amal
Whether here or there, nothing feels complete
Kaalam Kachi Illai Unnai Melum Vesadho
Time doesn’t stop; will it trouble you more?
Kadal Neerpadame Thedu Ragam Koodadho
The ocean is searching for its shore; can’t our love find harmony?
Vaane Vaane Kaadhal Vane
Oh sky, oh sky of love
Unnal Paathe Kaiyai Neethum
Because of you, I reach out my hands.
Puvve Puvve Kaadhal Puvve
Oh flower, oh flower of love
Unbe Ketta Vaazhvu Kutum
Your presence will complete my life.