Skip to content

Kotha Koiyo Na Lyrics English Meaning – Coke Studio | Arfan Mredha Shiblu, Aleya Begum

    Presenting to you the English Meaning of the song ‘Kotha Koiyo Na‘. This captivating Bengali song is sung by Arfan Mredha Shiblu & Aleya Begum and the heartfelt lyrics are penned by Hashim Mahmod. The music is composed by Emon Chowdhury. Let’s explore the English translation of this song in this article.

    Song Credits

    📌 SongKotha Koiyo Na
    🎤 SingerArfan Mredha Shiblu & Aleya Begum
    ✍🏻 LyricsHashim Mahmod
    🎶MusicEmon Chowdhury
    🏷️LabelCoke Studio Bangla

    Kotha Koiyo Na Lyrics English Meaning – Coke Studio | Arfan Mredha Shiblu, Aleya Begum

    Baro Mase Baro Phul Re
    A New Bloom For Every Season

    Fuita Thake Dale Re
    Blushing All Around

    Ei Panthe Aise Nagar
    My Darling Walks In Here

    Podoti Sandhya Kale Re
    When The Sun Has Gone Down.

    Dekhte Sonar Nagar Go
    O, My Charming Lover, You Look

    Chandero Samaan.
    As Lovely As The Moon.

    Phul Phuteche
    Flowers In The Bloom

    Gondhe Sara Mon
    Scents Enthralling

    Phul Phuteche
    Flowers In The Bloom

    Gondhe Sara Mon
    Scents Enthralling

    Tumi Amar
    O Beloved, You Are

    Koto Je Apon.
    My Dearest Darling!

    Dekha Na Dile Bondhu
    If You Don’t Show Up, Dear,

    Kotha Koiyo Na
    Then, Don’t Speak To Me Again!

    Dekha Na Dile Bondhu
    If You Don’t Show Up, Dear,

    Kotha Koiyo Na
    Then, Don’t Speak To Me Again!

    Baro Mase Baro Phul Re
    A New Bloom For Every Season

    Fuita Thake Dale Re
    Blushing All Around

    Ei Panthe Aise Nagar
    My Darling Walks In Here

    Podoti Sandhya Kale Re
    When The Sun Has Gone Down.

    Kon Ba Deshe Thake Bhomra
    Who Knows Where That Bee Lives

    Kon Bagane Bose
    Who Knows In Which Orchard

    Kon Ba Phuler Madhu Khaite
    He Comes Flying In To Drink

    Uira Uira Ase
    Who Knows What Sweet Nectar!

    Dekhte Sonar Nagar Go,
    O, My Charming Lover, You Look

    Chandero Samaan!
    As Lovely As The Moon!

    Dekhte Sonar Nagar Go,
    O, My Charming Lover, You Look

    Chandero Samaan!
    As Lovely As The Moon!

    Hausher Priti
    An Affair Of Desire

    Korilam Ami
    That’s What I Did

    Premei Jibon Premei Moron
    Love Is Life, Love Is Death

    Ei To Jani
    That’s What I Believed

    Pakhi Ure Gele Tar
    Since The Bird Would Fly Off,

    Danate Ki Voy
    Why Fear Her Wings?

    Ure Ure Jachhe Sabai
    All Fly Away Some Day

    Bedenaroi Khoy.
    All Wither In Pain

    Dekha Na Dile Bondhu
    If You Don’t Show Up, Dear,

    Kotha Koiyo Na
    Then, Don’t Speak To Me Again!

    Dekha Na Dile Bondhu
    If You Don’t Show Up, Dear,

    Kotha Koiyo Na
    Then, Don’t Speak To Me Again!

    Phul Phuteche
    Flowers In The Bloom

    Gondhe Sara Mon
    Scents Enthralling

    Phul Phuteche
    Flowers In The Bloom

    Gondhe Sara Mon
    Scents Enthralling

    Tumi Amar
    O Beloved, You Are

    Koto Je Apon.
    My Dearest Darling!

    Dekha Na Dile Bondhu
    If You Don’t Show Up, Dear,

    Kotha Koiyo Na
    Then, Don’t Speak To Me Again!

    Dekha Na Dile Bondhu
    If You Don’t Show Up, Dear,

    Kotha Koiyo Na
    Then, Don’t Speak To Me Again!

    Baro Mase Baro Phul Re
    A New Bloom For Every Season

    Fuita Thake Dale Re
    Blushing All Around

    Ei Panthe Aise Nagar
    My Darling Walks In Here

    Podoti Sandhya Kale Re
    When The Sun Has Gone Down.

    Kon Ba Deshe Thake Bhomra
    Who Knows Where That Bee Lives

    Kon Bagane Bose
    Who Knows In Which Orchard

    Kon Ba Phuler Madhu Khaite
    He Comes Flying In To Drink

    Uira Uira Ase
    Who Knows What Sweet Nectar!

    Dekhte Sonar Nagar Go,
    O, My Charming Lover, You Look

    Chandero Samaan!
    As Lovely As The Moon!

    Dekhte Sonar Nagar Go,
    O, My Charming Lover, You Look

    Chandero Samaan!
    As Lovely As The Moon!

    Kotha Koiyo Na Music Video


    The music video “Kotha Koiyo Na” is directed by Krishnendu Chattopadhyay and sung by Arfan Mredha Shiblu & Aleya Begum. The song has a melancholic yet hopeful tone. It celebrates the beauty of love while acknowledging its fragility and the inevitability of change. It’s a poignant reflection on the human experience of love, loss, and the passage of time. Above, we have provided the Music Video; enjoy the song and stay tuned to SongLyricsTranslated.Com for translations of more songs like this!