“SAN MIGUEL Lyrics English Translation“; is the latest spanish song by Farruko. The music is composed by Farruko, with lyrics written by Farruko, the music video has been released by Farruko.

SAN MIGUEL Lyrics English Translation – Farruko
[Intro]
Frabian, ponlo a llorar
“Frabian, make them cry.”
Mission: CVRBOM VRMOR
“Mission: CVRBOM VRMOR.”
[Chorus]
Solo a ti te doy la gloria, Padre, perdĂłname
“To you alone I give the glory, Father, forgive me.”
Por la sangre que a travĂ©s de mis mano’ va a correr
“For the blood that will flow through my hands.”
Hoy le piso la cabeza al Diablo, flow San Miguel
“Today I stomp on the Devil’s head, Saint Michael style.”
Enemigo mĂo es to’ el que venere a Lucifer
“My enemy is anyone who worships Lucifer.”
[Verse 1]
Marcas de guerra, son mi testimonio (Mi testimonio)
“War scars are my testimony (My testimony).”
La especialidad de la casa, me dedico a cazar demonio’ (Cazar demonio’)
“The house specialty, I dedicate myself to hunting demons (Hunting demons).”
Suenan trompeta’, marco territorio (Marco territorio)
“The trumpets sound, I mark my territory (I mark my territory).”
La Ăşnica cadena que no te quitaron, te pesa, y esa es la del odio
“The only chain they didn’t take from you weighs you down, and that’s the chain of hate.”
Fuego se combate con fuego, te está comiendo vivo el ego
“Fire is fought with fire, your ego is eating you alive.”
Válvula de escape, le hiciste botar los chavo’ del abogado a Tego
“Escape valve, you made Tego waste his lawyer money.”
Trili, dĂ©jate ese fronteo, fondeaba’ si venĂa al conteo
“Trili, stop fronting, you’d hide when it came to the count.”
Dejaste arrolla’o a Tupon y Fender, por eso no te la capeo
“You left Tupon and Fender run over, that’s why I don’t respect you.”
David y Goliat, me respalda Dio’, contigo vo’a matarme en la raya
“David and Goliath, God backs me, I’ll take you on to the last line.”
Amanda Serrano, siempre voy pa’l frente, nadie va a tirar la toalla
“Amanda Serrano, I always move forward, no one’s throwing in the towel.”
El respeto se gana en la calle, tĂş sabe’, eso no se ensaya
“Respect is earned on the street, you know, it can’t be rehearsed.”
Por eso te esconde’ en el Hyatt a tirarte las foto’ caga’o en la playa
“That’s why you hide at the Hyatt taking scared photos at the beach.”
Oh, Baya, El Boster en la Haya
“Oh, Baya, El Boster in The Hague.”
Yo tengo un tanque igual que tĂş, pero yo sĂ lo tengo en Baya
“I have a tank just like you, but mine is really in Baya.”
Por estar juqueando corillo, por eso es que siempre te guaya’ (Shh)
“For being hooked on gossip, that’s why you always mess up (Shh).”
Tu peor enemigo no es CHIMI, tu peor enemigo es Yaya
“Your worst enemy isn’t CHIMI, your worst enemy is Yaya.”
[Chorus]
Solo a ti te doy la gloria, Padre, perdĂłname
“To you alone I give the glory, Father, forgive me.”
Por la sangre que por mis mano’ acaba de correr
“For the blood that has just run through my hands.”
Hoy le pisé la cabeza al diablo, flow San Miguel
“Today I stomped on the Devil’s head, Saint Michael style.”
Pa’ que vean que la sangre ‘e Cristo tiene poder
“So they see that Christ’s blood has power.”
[Interlude]
Se muriĂł el diablo
“The Devil is dead.”
Fa-Farru
“Fa-Farru.”
Carbon Fiber Music
“Carbon Fiber Music.”
¡Wuh!
“Woo!”
[Verse 2: Farruko, Anuel AA & Luar La L]
TĂş no mata’, tĂş ere’ feka, la calle sabe (Sabe)
“You don’t kill, you’re fake, the streets know (They know).”
Que hay un Juda’ en la mesa que aquĂ no cabe (Cabe)
“There’s a Judas at the table who doesn’t belong here (Belong).”
Por la boca te tropieza’ y mete’ las pata’
“Your mouth trips you up, and you make mistakes.”
Por eso aquĂ ere’ persona no grata
“That’s why you’re a persona non grata here.”
TĂş ‘tás mordĂo’ conmigo, tĂş ere’ fanático mĂo, tĂş no me llega’ al ombligo (ÂżSabe’ lo que te digo?)
“You’re jealous of me, you’re a fan of mine, you don’t even reach my belly button (You know what I’m saying?).”
Tres cara’ como los Migo’, nunca aprendiste, hijo mĂo, yo con rata’ no me ligo
“Three faces like the Migos, you never learned, my child, I don’t mix with rats.”
En la pista te hago el moonwalk, ‘toy flotando como Jackson
“On the track, I do the moonwalk, I’m floating like Jackson.”
Shooter, a lo Call Of Duty ‘toy rapeando en modo Warzone
“Shooter, like Call of Duty, I’m rapping in Warzone mode.”
Agarra señal, canal, está’ 3G, corres Verizon
“Get a signal, channel, you’re still 3G, running Verizon.”
Y eso es dándote con pena, como Jake Paul le hizo a Tyson (¡Farru!)
“And that’s me going easy on you, like Jake Paul did to Tyson (Farru!).”
Este hombre ‘tá marea’o, bĂşsquenle el suero y un Ensure
“This man is dizzy, someone get him an IV and an Ensure.”
Pa’ que le suba el azĂşcar, escrĂbele algo, Luar (ÂżQuĂ©?)
“To raise his blood sugar, write something for him, Luar (What?).”
Pa’ que pueda defenderse, hombre, no, diantre, quĂ© perse
“So he can defend himself, man, wow, what a burden.”
Le pidiĂł un escolta a Trump pa’ por lo meno’ moverse
“He asked Trump for an escort just to at least move around.”
Estás caga’o, quĂ© pelá te está dando el apaga’o
“You’re scared, what a beating the unlit one is giving you.”
Ninguna de tus cancione’ más que “Pepas” se ha pega’o
“None of your songs have hit harder than ‘Pepas’.”
TĂş lo que ere’ e’ pena ajena, te quitaron las cadena’
“You’re just embarrassing, they took your chains.”
Y cachaste fiᒠotra nueva, ¿qué pasó, Tito Problema? (¿Qué pasó?)
“And you snagged another on credit, what happened, Tito Problema? (What happened?).”
“El más real”, “el más bandido”, mere, tonto (Oye)
“The ‘realest’, the ‘baddest’, look, fool (Listen).”
“Farru fuma”, “Farru fuma”, boque tombo
“‘Farru smokes’, ‘Farru smokes’, empty boasts.”
Compraste el tanque en oferta y vino en combo
“You bought the tank on sale, and it came in a combo.”
Con las K-9, las esposa’ y los biombo’
“With K-9s, handcuffs, and barriers.”
MĂrenme, cĂłmo el humilde se rebela
“Look at me, how the humble rise up.”
Y se la aplico al trili y se le cae la novela
“I took down the ‘Trili,’ and their soap opera collapsed.”
Que tiene ‘e bien guilla’o de gángster, guilla’o de maleante
“Acting all gangster, pretending to be a thug.”
Cuando acepte’ que no ere’ calle, te quitamo’ el guante
“When you admit you’re not street, we’ll take the gloves off.”
Uste’ e’ un bobo cria’o, no sea tan caripelao
“You’re a raised fool, don’t be so shameless.”
Cuando querĂa’ bajar pa’ Baya llamaba’ embarra’o
“When you wanted to come to Baya, you’d call scared.”
To’ el mundo se te ha vira’o, brother, tĂş ‘tás escracha’o
“Everyone has turned against you, brother, you’re done.”
Y de tanto pasar la prote, te has queda’o pela’o (¡Farru!)
“And after passing the buck so much, you’ve ended up broke (Farru!).”
¿Quién como yo te cambia a este flow?
“Who else can switch up the flow like me?”
TĂş no te tablea’ un beat como yo
“You can’t ride a beat like me.”
Te sacamo’ como a RosellĂł
“We’ll remove you like RosellĂł.”
RecĂłgelo, que este se cayĂł
“Pick him up, he’s down.”
Si estás caga’o, toma Pepto-Bismol
“If you’re scared, take some Pepto-Bismol.”
TĂş no brilla’ ni con el Armor All
“You don’t shine, not even with Armor All.”
‘Tá expira’o, se te fue el color
“You’re expired, your color has faded.”
Pa’ que seas hombre te falta valor
“You lack the courage to be a man.”
[Bridge]
Hay que tener valor
“You need courage.”
Para irse de tĂş a tĂş conmigo
“To go head-to-head with me.”
AsĂ me gusta, que se crean bandido’
“I like it that way, let them think they’re gangsters.”
To’ el que ha trata’o, por medio lo he partĂo’
“Everyone who’s tried, I’ve taken them down.”
Para irse de tĂş a tĂş conmigo
“To go head-to-head with me.”
AsĂ me gusta, que se crean bandido’
“I like it that way, let them think they’re gangsters.”
To’ el que ha trata’o, por medio lo he partĂo’
“Everyone who’s tried, I’ve taken them down.”
[Outro]
Soldado y profeta, con un hijo ‘e Dio’ no te meta’
“Soldier and prophet, don’t mess with a son of God.”
TĂş no ere’ real, se te cayĂł la careta
“You’re not real, your mask has fallen off.”
Soqueta, se te olvidĂł que soy de Bayeta
“Fool, you forgot I’m from Bayeta.”
En to’ corre mi sangre, disparo en la baqueta
“My blood runs through everything, I fire from the holster.”
El vaquero, no cambio respeto por dinero
“The cowboy, I don’t trade respect for money.”
TĂş no mete’ cabra, tĂş no ere’ un guerrero
“You don’t act tough, you’re not a warrior.”
Viajero, ere’ tremendo balbulero, el artista favorito de los peliculero’
“Traveler, you’re such a troublemaker, the favorite artist of fakes.”
Mera, dime, bo, vamo’ pa’ encima, bo
“Hey, tell me, bro, let’s go for it, bro.”
La dejaste caer, no tiene’ cĂłdigo’
“You dropped the ball, you have no code.”
ÂżQuĂ© pasĂł contigo? TĂş no ere’ amigo de nadie, solo pana del beneficio
“What happened to you? You’re no one’s friend, just a buddy of convenience.”
HipĂłcrita, narcisista, yo no guerreo por Insta
“Hypocrite, narcissist, I don’t fight battles on Insta.”
MĂłntate en una pista y demuĂ©stralo, pa’ ver si tĂş eres artista
“Get on a track and prove it, let’s see if you’re an artist.”
SAN MIGUEL music video
Song Credits
📌Song | TE LO DIJE |
🎤Singer | Farruko |
✍🏻Lyrics | Farruko |
🎶Music | Farruko |
🏷️Label | Farruko |